Agence C3M
Flux RSS
Suivez-nous sur twitter!
Bookmark and Share

C3M est une agence Conseil en Relations presse et communication. Située en plein cœur de Paris, près du canal Saint Martin, de la Place de la République, de la Bastille, dans un boulevard où les vélos dépassent depuis toujours les autos et les taxis, C3M vit en permanence au rythme de l’actualité de ses clients. Curiosité pour tous les univers sectoriels, transversalité des visions, enthousiasme à lancer de nouveaux projets, plaisir de concevoir et de construire ensemble des campagnes de RP : des valeurs qui conduisent notre développement.

Découvrez notre blog : http://www.agence-c3m.com/blog
Repartez sur notre site web : http://www.agence-C3M.com
Nos invitations sont sur : http://twitter.com/agencec3m
Nos événements en images sur : http://www.flickr.com/photos/agencec3m ;

Archives

La rubrique du blog trotteur

Dans les coulisses de C3M

Itinéraire BIS

On veille sur vous…

Avril 2010

En version française SVP

En version française SVP

Comme chaque année, la semaine de la francophonie, grande fête de la langue française, invite chacun à témoigner son attachement à la richesse et à la foisonnante diversité de la langue.
Manifestation qui se voulait emblématique de la vitalité du français, le concours « Francomot » a été un des temps forts de l’édition 2010. L’évènement avait pour but d’inviter des étudiants à proposer des traductions pour les mots “chat”, “talk”, “tuning”, “buzz”, ou encore “newsletter”.

Le jury présidé par Jean-Christophe Rufin de l’Académie française dans lequel on pouvait trouver MC Solaar ainsi qu’une dizaine d’autres personnalités vient de rendre son verdict. Le résultat va de l’acceptable au bizarroïde. Passe encore pour le terme ramdam qui a été choisi pour se substituer à “buzz”. Mot d’origine arabe signifiant tapage et vacarme “à cause de la vie nocturne bruyante pendant le ramadan”, précise le dictionnaire. Pour “talk”, dont l’équivalent français retenu a été “débat” et “Newsletter” traduit tout simplement par “infolettre”, pourquoi pas. Quant à “tuning”, l’art de personnaliser sa voiture, qui se métamorphose en “bolidage” et “chat” qui devient “éblabla” ou “tchatche”, on est beaucoup plus sceptiques.

Et vous seriez-vous prêts à vous faire du ramdam à propos d’une info-lettre qui parlerait de bolidage ? On en tchatche quand vous voulez.

Votre pseudo

votre e-mail

Saisir le code

 

Votre commentaire